Page 30 - Manj razširjeni evropski jeziki in jezikovne politike
P. 30
Opredelitev pojma manj razširjeni jeziki
veru otoka Skye ter v ruralnih predelih otokov Lewis, Harris in North Uist.
Nižja je stopnja opismenjenosti v škotski gelščini na dveh pretežno kato-
liško usmerjenih otokih, to sta South Uist in Barra. Glavna promocijska
organizacija, osnovana na prostovoljnih dejavnostih, ki se posveča dviga-
nju jezikovne in kulturne ozaveščenosti na ozemlju Gàidhealtachda, je An
Comunn Gàidhealach, angl. The Highland Association, ustanovljena leta
1891 v mestu Oban na zahodni škotski obali (MacKinnon 2010, 633).
1.6.12 Kalvinizem in opismenjevanje v škotski gelščini
V obdobju t.i. Highland Clearances, sln. deložacije velikega števila naje-
mnikov v Škotskem višavju in na otokih, tj. med letoma 1750 in 1860, ki je
pospeševalo razseljevanje obrtnikov po posestvih visokogorja, se je začel
uspešno uveljavljati na prostovoljnosti temelječ šolski sistem v gelskem je-
ziku (MacKinnon 2010, 588). Poleg tega je traktat iz leta 1828 zahteval ura-
dno uporabo gelščine na sodiščih in na vseh poslovnih mestih (str. 588). Po
letu 1872 je s spremembo zakonodaje ta šolski sistem izpodrinil novi, na
angleškem jeziku osnovan izobraževalni sistem, kar je gelščino odrinilo na
rob družbe. Vendar so se vrstili zelo živi pozivi k priznanju statusa gelšči-
ni v javnem življenju. Anketna raziskava s predstavniki vodstev šol iz leta
1876 dokazuje, da je bila tedaj velika večina vprašanih naklonjena vključe-
vanju škotske gelščine v šolski kurikulum, do česar je sicer tedanji Zavod za
šolstvoŠkotske izrazil zadržanoodobravanje, boljmalopasosetašolski
organ in v njegovem okviru zaposleni inšpektorji izkazovali z dejanji (str.
588). Leta 1904 so sicer učencem omogočili izbiro gelščine kot dodatnega
predmeta (angl. specific subject), to se pravi kot nekakšnega dodatnega, po-
sebnega predmeta. Akt o izobraževanju iz leta 1918 je predvidel poučevanje
gelščine na gelsko govorečih območjih, ta pa niso bila definirana, zato je bi-
lo praktično udejanjanje te možnosti vnaprej zelo omejeno. Šele leto 1958
je prineslo prvi resnični premik: gelščina je postala poučevalni/učni jezik
na osnovnošolski stopnji izobraževanja v gelsko govorečih predelih grofije
Highlands, na srednješolski stopnji pa si je pridobila status izbirnega jezi-
ka, predmeta, ki je bil ocenjevan, tako kot ostali jeziki, to se pravi tuji jeziki.
V drugi polovici 70.let 20.stoletja se takopojavijo dvojezične smernicepri
pouku v hebridskih osnovnih šolah. Te in uvedba dvojezičnosti na področju
osnovnošolske administracije so bile rezultat dela leta 1975 ustanovljene
Comhairle nan Eilean, Svet Zahodnih otokov, tj. Hebridov. Srednješolsko
izobraževanje je ostalo izvzeto. Leto 1985 je zaznamoval začetek pouka v
gelščini kot poučevalnem jeziku na dveh osnovnih šolah: v Invernessu in
Glasgowu. Odtlej pa do šolskega leta 2008/2009 se je ta model prenesel na
28

