Page 77 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 77

La lingua russa al tempo della pandemia


               (11a)  Vporu  pisat’  eločnyj  scenarij  «Kak  kovid  ukral  Roždestvo»…
                    (Kommersant’’, 28.12.2020).

               (11b)  ‘Non resta che scrivere la sceneggiatura natalizia «Come il Covid ha
                    rubato il Natale»…’ 22

               (12a)  Odnovremenno virus suščestvuet, pojavljajutsja novye slučai, ve-
                    rim, čto on ubivaet. No stremlenie k bolee komfortnoj žizni poroj
                    pobeždaet, i kakich-to osobych mer ljudi perestajut priderživat’sja
                    (Kommersant’’, 19.03.2021).
               (12b)  ‘Allo stesso tempo il virus esiste, compaiono nuovi casi, crediamo al
                    fatto che uccida. Ma il desiderio di una vita più confortevole a volte
                    ha la meglio, e alcune misure le persone decidono di non seguirle’.
               (13a)  «Vse dopolnitel’noe finansirovanie, kotoroe šlo poslednie gody, s’’edal
                    kovid», — pojasnil kommunist (Kommersant’’, 23.11.2021).
               (13b)  ‘«Tutti gli altri finanziamenti degli ultimi anni se li è mangiati il
                    Covid», ha spiegato l’esponente comunista’.
               In questi esempi il virus viene personificato, viene anzi inquadrato at-
            traverso la metafora “il virus è un nemico”, un nemico pericoloso che “ha
            distrutto” il nostro modo di vivere (es. 10), ci “ha rubato” persone e cose a
            noi care (es. 11), è in grado di “uccidere” (es. 12) e di “mangiarsi” le nostre
            sostanze (es. 13); rappresenta insomma una minaccia da combattere, ed è
            su questo sfondo che si innestano le metafore di àmbito bellico:
               (14a)  Za poslednie dva goda, načinaja s 2020-go, prišlos’ […] v tesnom vzai-
                    modejstvii s […] vračami protivostojat’ nezrimomu vragu, kotoryj
                    rasprostranjalsja po  vsemu miru,  i k sožaleniju, ne  obošel storonoj
                    Samarskuju oblast’. Vy — značimye, zametnye bojcy ėtogo nezri-
                    mogo fronta s nevidimym vragom. I vy, podobno našim dob-
                    lestnym zaščitnikam Otečestva, kotorye zaščiščajut našu stranu […],
                    stoite na zaščite interesov našego gosudarstva, žizni každogo rossija-
                    nina, proživajuščego na territorii Samarskoj oblasti. Ogromnoe vam
                    za ėto spasibo» (Kommersant’’, 27.9.2022).
               (14b)  ‘Negli ultimi due anni, a partire dal 2020, abbiamo dovuto tener testa
                    insieme ai medici a un nemico invisibile, che si è diffuso in tutto il

            22 In questo esempio è presente un rimando al film «How the Grinch Stole Christ-
               mas» (a sua volta ispirato all’omonimo libro del Dr. Seuss) e quindi al suo protago-
               nista.


                                                                            75
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82