Page 159 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 159
Osservazioni su alcune forme dei nomi propri di persona in bulgaro in funzione allocutiva
(23) Zdravej, Nade VOC (< Nadja < Nadežda) – kaza Roza, - otkăde se
obaždaš? Če na tebe kakvo ti puka otkăde se obaždam – pijanski se
izchili Nadja REF (< Nadežda).
Nomi femminili in forma diminutivo-vezzeggiativa
Alcuni nomi femminili in -a possiedono anche una variante diminutiva
19
ottenuta mediante l’aggiunta del suffisso -k-: Kalinka (<Kalina), Marijka
(<Marija), Elenka (<Elena), Radka (<Rada), Irinka (<Irina) e assumono al vo-
cativo la desinenza -e, la quale invece è priva di qualsiasi connotazione
negativa: Kalinke < Kalinka, Marijke < Marijka, Elenke < Elenka, Radke <
Radka, Irinke < Irinka.
Queste forme, pur derivanti dal nome pieno, marcano una distanza ri-
dotta e un rapporto familiare e solidale con la persona alla quale il par-
lante si rivolge, dato che viene usato il pronome ti [tu], come in (24) – (26):
(24) Elenke VOC (< Elenka < Elena), boja se, če šte ti kapne răkata da mi na-
livaš v toja naprăstnik, predi da usetja njakakăv efekt ot tvoja lik’or. –
Ja si sipvaj sama – săglasi se Elena REF i razsejano svi veždi.
(25) Za po-smisleni dejstvija ne mu ostana vreme, zaštoto telefonăt otnovo
zazvănja. – Zašto se sărdiš Irinke VOC (< Irinka < Irina)?
(26) Junak Pando: Blizo li e veče, Petranke VOC (< Petranka < Petrana)?
Moma Petrana: Blizo.
Tabella 2 Funzioni e pragmatica dei NPP femminili
funzione funzione allocutiva parametri pragmatici
referenziale
forma nominativaforme distanza formalità della cortesia rapporto
specializzate interpersonale comunicazione linguistica solidale
NPP femminile forma standard:
pieno in a: vocativo in -o: – – – –
Elena, Irina Eleno, Irino
forma alternativa:
NPP pieno: + + +/– –
Elena, Irina
vocativo-ipocoristico
in -ke: – – + +
Elenke, Irinke
NPP femminile vocativo in -e
breve in ja: Nade, Kate – – + +
Nadja, Katja
19 Il suffisso -k- è produttivo anche per i nomi comuni: čaša > čaška, kabina > kabinka,
banica > banička.
157

