Page 84 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 84

Ettore Gherbezza


                       Kupina, N. A. 2021. «Karnavalizacija russkogo jazyka v ėpochu pandemii
                           koronavirusa.» Gumanitarnye nauki 23 (1): 280-292.
                       Lakoff, G. 2019. Non pensare all’elefante! Milano: Chiarelettere.
                       Lakoff, G., e M. Johnson. 1998. Metafora e vita quotidiana. Milano:
                           Bompiani.
                       Lubello, S. 2020. «Nuovo lessico famigliare: le cento parole della pande-
                           mia.» Treccani, 25 maggio. https://www.treccani.it/magazine/lingua
                           _italiana/articoli/parole/lessico_famigliare.html.
                       Marazzini, C. 2021. «Il presidente dell’Accademia sull’uso di booster.»
                           Accademia della Crusca, 7 novembre. https://accademiadellacrusca.it
                           /it/contenuti/il-presidente-dell-accademia-sull-uso-di-emboosterem
                           /18483.
                       Marinova, E. V. 2010. «Vopros ob analitičeskich prilagatel’nych v
                           otečestvennoj i zarubežnoj lingvistike.» Vestnik Nižegorodskogo uni-
                           versiteta im. N. I. Lobačevskogo 4 (2): 628-630.
                       Mineeva, Z. I. 2021. «Neologizmy ėpochi pandemii, obrazovannye
                           složeniem.» In Russkij jazyk koronavirusnoj ėpochi, a cura di M. N.
                           Priemyševa, 388-405. San Pietroburgo: Institut lingvističeskich issle-
                           dovanij RAN.
                       Miturska-Bojanovska, J. 2021. «‘Pandemijnye’ kontaminanty.» In Russkij
                           jazyk koronavirusnoj ėpochi, a cura di M. N. Priemyševa, 406-418. San
                           Pietroburgo: Institut lingvističeskich issledovanij RAN.
                       Mottinelli, E. 2020. «Balcone.» Dizionario al tempo del virus, 25 marzo.
                           http://www.lacittachesale.eu/2020/05/10/dizionario-del-tempo-del
                           -virus-a-c/#Balcone.
                       Panov, M. V. 1971. «Ob analitičeskich prilagatel’nych.» In Fonetika: fono-
                           logija; grammatika K 70-letiju A. A. Reformatskogo, a cura di F. P. Filin,
                           240-253. Mosca: Nauka.
                       Pavlova, A. S. 2021. «‘Kovidnyj’ leksikon nemeckogo jazyka kak fragment
                           nacional’noj jazykovoj kartiny mira.» In Russkij jazyk koronavirusnoj
                           ėpochi, a cura di M. N. Priemyševa, 533-549. San Pietroburgo: Institut
                           lingvističeskich issledovanij RAN.
                       Pietrini, D. 2021. La lingua infetta: l’italiano della pandemia. Roma:
                           Treccani.
                       Poljakov, D. K. 2021. «Češskie koronavirusnye neologizmy na fone rus-
                           skich: nominativnyj i slovoobrazovatel’nyj aspekty.» In Russkij ja-
                           zyk koronavirusnoj ėpochi, a cura di M. N. Priemyševa, 508-523. San
                           Pietroburgo: Institut lingvističeskich issledovanij RAN.
                       Priemyševa, M. N. 2021a. «Kovidnyj leksikon russkogo jazyka: tenden-
                           cii dinamiki leksiko-semantičeskoj sistemy v period pandemii ko-
                           ronavirusnoj infekcii COVID-19.» In Russkij jazyk koronavirusnoj
                           ėpochi, a cura di M. N. Priemyševa, 16-51. San Pietroburgo: Institut
                           lingvističeskich issledovanij RAN.



                  82
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89