Page 190 - Tomajci
P. 190

Aleksander Panjek


               Videti je tudi nekaj moških oblačil, in sicer suknjo iz črnega barhanta,¹⁰
               obleko iz sivkastega sukna¹¹ ter dva para hlač, od katerih je eden iz debe-
               lega sukna.¹²
                 Ko stopimo v sosednjo kamrico, zagledamo dve košari (za kruh), srednje
               veliko raznokrako tehtnico¹³, prazno skrinjo iz jelovine, dotrajan bedenj,
               urno brez dnainstolzaodlaganje.
                 V mali obokani kleti pod kuhinjo vidimo velik kamen za shranjevanje
               olja, tri sode, vedro z novim mlekom, novo zaprto brentačo za nošenje vi-
               na, staro kranjico (cragnizza) za nošenje vina in stare vode, sodček, ki drži
               približno dve urni, ter pinjo za izdelovanje masla.
                 Ko se povzpnemo v sobo nad kuhinjo, v njej zagledamo konjske uzde, šti-
               ri nove velike motike, skrinjico na stojalu iz deske, dolgo skrinjo iz jelovine,
               polno ajde za seme, drugo skrinjo iz jelovine brez pokrova. V sobi so še že-
               lezna sekira, kosir, tri dolge arkebuze, pet zvoncev za ovce, urna, dotrajan
               čebriček, dve brenti, sod, trije klini (foratore) z ročajem in dva brez, debe-
               la veriga za na ogenj, železo za iskre (za prižiganje ognja), ustrojena koža
               enega vola, pet ustrojenih ovčjih kož, kos usnja za podplat obutve (kopito),
               brenta, dvoje sit ter dva para škarij za striženje ovac.
                 V sosednji sobi so tri brente, dolga stara skrinja iz jelovine in zraven še
               nova skrinja, prav tako iz lesa jelke, veliko železno kladivo, dva stara do-
               trajana meča (spade), tri kose, osem srpov, nakovalo in kladivo za klepanje
               (brušenje) kos ter srpov, dleto, železen česalnik za lan, železna harfa (za
               izdelovanje sira), ena cela svinjska mast¹⁴ in poleg še en kos.
                 Zraven večje hiše stoji še ločena hišica. V njenem nadstropju najdemo
               šest malih in velikih sekir, tri dotrajane navadne skrinje iz jelovine in eno
               dolgo skrinjo, ki je prav tako dotrajana, dva velika svedra (trivelle)indo-
               trajano žagico. V tej sobi je tudi postelnjak iz jelovine z dvema odejama, ki
               se jima pravi plahte (coperte dette placte).
                 V kleti so trije veliki sodi (tonazzo), od katerih jeedenpolnčrnegavi-
               na terana (vino terrano negro) in dva prazna, sodček za štiri urne in sodček
               za dve, poleg teh so še trije sodi, in sicer dva velika in en majhen, lij, par


             ¹⁰ Izv. fustagno (it.): debela, na narobni strani kosmata bombažna tkanina.
             ¹¹ Izv. un vestito di barettino. Barettino (tudi berettino) je lahko barva (po različnih interpre-
               tacijah sivkasta, modra ali zelena) ali vrsta blaga. Zaradi bližine furlanskemu jeziku se tu
               držimo definicije v Chiocchetti (2014, 219): »sivkasta barva naravne volne, tipična za doma-
               če sukno«.
             ¹² Izv. grisso (ben.), to je it. bigello, ki je grobo, sivkasto, dlakavo blago, sukno.
             ¹³ Izv. stadera.
             ¹⁴ Izv. baffa: za jedilno rabo ali za mazivo.


               188
   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195