Page 116 - Manj razširjeni evropski jeziki in jezikovne politike
P. 116

Boj za status znakovnih jezikov, posebne podskupine pod kategorijo mrj


                  čene države, npr. v treh zgoraj omenjenih evropskih državah, marsikateri
                  pa nima nikakršnega pravnega statusa. Nekatere države imajo dva ali celo
                  več znakovnih jezikov, npr. v Belgiji sta v rabi flamski in francoski zna-
                  kovni jezik, v Švici se uporabljajo, v skladu s tem, kateri je prvi uradni
                  jezik posameznega kantona, trije: švicarsko-francoski, švicarsko-nemški
                  in švicarsko-italijanski. Obstajajo tudi različni dialekti znakovnih jezikov
                  (Širnik 2018, 3).

                  14.1.2  Mednarodni znakovni jezik
                  Poleg znakovnih jezikov posameznih držav ali skupnosti obstaja tudi med-
                  narodni znakovni jezik, angl. International Sign, ki je pod velikim vplivom
                  ameriškega znakovnega jezika. Slednjega lahko vzporejamo z angleščino
                  kot globalno linguofranco med govornimi jeziki. Na mednarodnih srečanjih
                  gluhih in naglušnih se vse intenzivneje razvija t.i. cross-signing, kar pome-
                  ni, da udeleženci razvijajo medsebojno interakcijo, ne da bi se pred tem
                  učili znakovnih kod svojih sogovorcev iz drugih delov sveta. Na forumu
                  Questions and Answers nizozemskega Max Planck Institute for Psycho-
                  linguistics najdemo članek »Do Signers from Different Language Backgro-
                  unds Understand Each Other’s Signs?«, ki natanko razčlenjuje razliko med
                  obema sredstvoma sporazumevanja, torej mednarodnim znakovnim je-
                  zikom in navzkrižno rabo različnih nacionalnih znakovnih jezikov (Max
                  Planck Institute for Psycholinguistics b.l.).


                  14.2  Slovenski znakovni jezik in jezik gluho-slepih
                  Parlament Republike Slovenije je leta 2002 sprejel Zakon o uporabi sloven-
                  skega znakovnega jezika (zuszj):¹


                       Ta zakon določa pravico gluhih oseb uporabljati slovenski znakovni
                       jezik in pravico gluhih oseb do informiranja v njim prilagojenih teh-
                       nikahter obseginnačin uveljavljanja pravice do tolmačazaznakovni
                       jezik pri enakopravnem vključevanju gluhih oseb v življenjsko in de-
                       lovno okolje ter vse oblike družbenega življenja ob enakih pravicah
                       in pogojih ter z enakimi možnostmi, kot jih imajo osebe brez okvare
                       sluha.

                    Postopek umestitve slovenskega znakovnega jezika v Ustavo Republike
                  Slovenije je bil dolgo v pripravi, naposled pa je junija 2021 Državni zbor


                 ¹ https://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?sop=2002-01-4810.


                  114
   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121