Page 169 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 169

Osservazioni su alcune forme dei nomi propri di persona in bulgaro in funzione allocutiva


                  Napol’nova, E. M. 2015. «Sistema obraščenij v sovremennom tureckom
                     jazyke.» Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta 13 (4): 5-13.
                  Nedkova, E. 1994. «Osobenosti v upotrebata na formite za zvatelen padež
                     na sobstvenite lični imena v săvremennija bălgarski i săvremennija
                     sărbochărvatski ezik.» Naučni trudove na VTU 35:68-73.
                  Nicolova, R. 2008. Bălgarska gramatika: morfologija. Sofia: Sv. Kliment
                     Ochridski.
                  ———. 2021. «Etjudi za ezikovite izmenenija.» Bălgarski ezik 68:13-29.
                  Părvev, C. 1965. «Zvatelnite formi na sobstvenite ženski lični imena.»
                     Bălgarski ezik i literatura 6:3-14.
                  Sarigoz, O. V., A. O. Pobedonosceva Kaya e I. Š. Abilov. 2018.
                     «Appeljativacija imen sobstvennych v tureckom, kurdskom i ta-
                     lyšskom jazykach.» Filologija, serija: gumanitarnye nauki 6 (2): 169-175.
                  Sinov, D. n.d. «Ne može.» Literaturen svjat. https://literaturensviat.com
                     / ?p=144250
                  Stojanov, S. 1980. Gramatika na bălgarskija knižoven ezik. Sofia: Nauka i
                     izkustvo.
                  Širokova, A. V., e N. V. Novospasskaja. 2008. «Kategorija vokativa kak
                     periferičeskoe javlenie BJaS.» Vestnik RUDN 4:18-23.
                  Trovesi, A. 2008. «Il vocativo nelle lingue slave: un quadro articolato.»
                     Linguistica e Filologia 26:207-234.
                  ———. 2012. «Desinenze di vocativo come formanti antroponimici: i
                     nomi propri maschili in -e e -o nelle lingue slave.» MediAzioni 13.
                     http://mediazioni.sitlec.unibo.it/.

                  Remarks on some forms of Bulgarian proper names
                  in allocutive function
                  The article examines the variety of vocatives in modern Bulgarian,
                  encompassing both traditional forms that have fallen out of use,
                  and modern forms, that have emerged from the need to address
                  someone by their proper name. It discusses the reference forms of
                  full formal male and female proper names, as well as certain formal
                  variations of proper names (such as those with diminutive suffix-
                  es, short forms, and forms with definite articles). For each of these
                  forms, the article indicates their potential uses in allocutive con-
                  texts and specifies the corresponding vocative forms. Furthermore,
                  the paper identified the existence of specific combinations of prag-
                  matic parameters underlying the choice of the allocutive form in
                  various situational contexts. The article also highlights some simi-
                  larities with the use of vocatives in Greek, Turkish, and Romanian,





                                                                           167
   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174