Page 230 - Interno komuniciranje v globalnem projektnem timu
P. 230

9  Analiza podatkov
                javniki pogojevala »lokacija dela« in »delovni čas« posameznih članov
                projektnega tima, bogastvo posameznega »komunikacijskega kanala«
                pa narekuje možnosti »oblikovanja sporočila« in kakovost »interpre-
                tiranja sporočila«. Posledici dislociranosti članov projektnega tima v
                mednarod nem okolju sta bila tudi različen materni »jezik« članov pro-
                jektnega tima ter potreba po uvedbi skupnega jezika, ki hkrati ni bil
                njihov materni jezik. Potreba po komuniciranju v tujem »jeziku« je po-
                večala kompleksnost »kodiranja in dekodiranja sporočil« v projektnem
                timu.
                  Nekateri »dejavniki uspešnosti komuniciranja« so bili tesno poveza-
                ni z »okoljem komunikacijskega procesa«. »Lokacija dela« oz. dislocira-
                nost posameznih članov projektnega tima je bila posredno, preko »pre-
                nosa sporočil«, vzrok določenim »komunikacijskim motnjam«, hkrati
                pa je imelo pomanjkanje »osebnega stika« pomembno vlogo pri obli-
                kovanju »osebnih odnosov« in medsebojnega »zaupanja« v izbranem
                globalnem projektnem timu. Različen »delovni čas« članov projek-
                tnega tima, predvsem časovne razlike med posameznimi vpletenimi
                lokacijami, je prav tako privedel do »komunikacijskih motenj« zaradi
                omejene razpoložljivosti članov za komuniciranje. Tudi »izredne druž-
                bene razmere« so bile vzrok številnim »komunikacijskim motnjam« v
                projektnem timu, poleg tega so preusmerjale pozornost članov projek-
                tnega tima stran od delovnih vsebin in so vplivale na »osebne odnose«,
                »osebnostne lastnosti«, »jasnost vlog« in »motiviranost za komunici-
                ranje«.
                  Izbrani globalni projektni tim je »komunikacijske kanale« izbiral
                glede na njihovo primernost za predvidene »teme komuniciranja«, kar
                pojasni povezavo med »prenosom sporočil« in »temami komunicira-
                nja«. Kompleksnost »teme komuniciranja« se je v izbranem globalnem
                projektnem timu odražala v kompleksnosti »kodiranja in dekodiranja
                sporočil«. »Motiviranost za komuniciranje« članov izbranega globalne-
                ga projektnega tima, ki je eden »dejavnikov uspešnost komuniciranja«,
                je bila različna glede na »temo komuniciranja«.
                  Možnosti ter kakovost »kodiranja in dekodiranja sporočil« v izbra-
                nem globalnem projektnem timu so bile omejene z bogastvom »komu-
                nikacijskega kanala«. Zaradi rabe tujega »jezika«, torej uradnega jezika
                organizacije, je bila pomembnost pravilne izbire »komunikacijskega
                kanala« toliko izrazitejša. »Dejavniki uspešnosti komuniciranja«, pred-
                vsem podkategoriji »komunikacijske motnje« ter »znanja in veščine
                komuniciranja«, so v primeru izbranega globalnega projektnega tima


                            230
   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235