Page 63 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 63

La lingua russa al tempo della pandemia
            4
                  Ettore Gherbezza
                  Università degli Studi di Udine, Italia
                  ettore.gherbezza@uniud.it

                            © 2024 Ettore Gherbezza
                  https://doi.org/10.26493/978-961-293-380-7.61-84


            Premessa
            Il mutamento delle lingue è strettamente collegato alle vicende storiche e
            al contesto socioculturale in cui vengono impiegate, pertanto non stupi-
            sce che ciascuna di esse abbia reagito alla pandemia da Sars-CoV-2 adat-
            tando il proprio lessico alla nuova situazione. Tra gli studi dedicati ai mu-
            tamenti del sistema lessicale della lingua russa spiccano, per ampiezza
            e profondità d’indagine, due pubblicazioni che hanno visto la luce nel
            2021 grazie all’Istituto di ricerche linguistiche dell’Accademia Russa del-
            le Scienze: entrambe presentano un titolo fortemente evocativo – Russkij
            jazyk koronavirusnoj ėpochi e Slovar’ russkogo jazyka koronavirusnoj ėpochi –,
            che rimanda in maniera palese all’insuperato saggio di A.M. Seliščev sul-
            la lingua della Rivoluzione.  La portata e la quantità delle innovazioni le-
                                     1
            gate alla pandemia hanno spinto i curatori di tali pubblicazioni a istitu-
            ire – iperbolicamente – un paragone con gli altri due periodi di frattura,
            di forte cambiamento che la lingua russa, di pari passo con la società civi-
            le, ha vissuto nel corso del XX secolo, ovvero con la Rivoluzione del 1917 e
            con gli anni della Perestrojka che hanno segnato rispettivamente l’inizio e
            la fine dell’epoca sovietica (Priemyševa 2021c, 6). Ma si può arrivare ad af-
            fermare che la pandemia abbia avuto un impatto così significativo da rap-
            presentare, addirittura, una rivoluzione?
               L’obiettivo del presente contributo è quello di rispondere a questa do-
            manda, e per farlo verranno presi in esame alcuni dei processi più rile-
            vanti che hanno interessato la lingua russa nel corso del periodo pande-
            mico. Verranno inquadrati processi che toccano la lingua nelle sue diverse
            dimensioni, partendo dal repertorio lessicale per arrivare a cambiamen-


            1  Il volume collettaneo (Priemyševa 2021c) e il dizionario (Priemyševa 2021d) rap-
               presentano in realtà due parti di un’unica, imponente pubblicazione. Ricordiamo
               a margine il titolo del classico lavoro di A.M. Seliščev: Jazyk revoljucionnoj ėpochi. Iz
               nabljudenij nad russkim jazykom poslednich let (1917-1926) (Seliščev 1928).

                  Cergol, J., e H. Bažec, cur. 2024. Dalle origini ai giorni nostri:
                  convergenze e divergenze tra lingue slave. Edizioni Università   61
                  del Litorale.
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68