Page 56 - Dalle origini ai giorni nostri: convergenze e divergenze tra lingue slave
P. 56

Walter Breu e Malinka Pila


                  di cui Matras (2012, 187-202) descrive la varietà di Gerusalemme. Nel si-
                  stema numerico si osserva un’analoga compenetrazione della grammati-
                  ca della lingua ereditata e di quella di contatto, nonché la combinazione
                  dei numeri ereditati e presi in prestito con i sostantivi di origine corri-
                  spondente, ma con notevoli differenze nei dettagli. Anche gli esempi di
                  Bayer (2006, 83-86) tratti dai dialetti del sorabo superiore (Germania) e
                  del croato del Burgenland (Austria), entrambi in contatto assoluto con
                  varietà tedesche, mostrano preferenza per alcune combinazioni e chia-
                  ri parallelismi con i criteri di concordanza lessico-numerale individuati
                  in slavomolisano.
                    Il  confronto tipologico,  importante anche  per  ulteriori  ricerche sul
                  comportamento contatto-dipendente dei numerali nelle microlingue sla-
                  ve in Italia, richiede naturalmente un’analisi precisa delle singole situa-
                  zioni di contatto. È auspicabile l’uso di testi originali. A questo proposi-
                  to, si può fare riferimento alla panoramica del comportamento di prestito
                  dei numeri nelle varietà slave in contatto linguistico totale in Germania
                  (sorabo superiore colloquiale), Italia (slavomolisano), Grecia (nashta) e
                  Austria (croato del Burgenland), differenziato secondo i quattro gruppi ‘1-
                  4, 5-10, >10, ≥100’; cf. Adamou e Breu (2013, 21), cui si aggiungerebbe il re-
                  siano nel gruppo ‘≥100’.

                       Abbreviazioni e glosse
                       acc      accusativo                  pc       paucale
                       bav.     bavarese                    PL       polacco
                       BCS      bosniaco, croato, serbo     pl       plurale
                       BG       bulgaro                     loc      locativo
                       BR       bielorusso                  m        maschile
                       CC       ceco                        mat.     medio alto tedesco
                       com      (genere) comune             MC       macedone
                       dat      dativo                      res., RES  resiano
                       du       duale                       RS       russo
                       f        femminile                   SC       slovacco
                       fr.      friulano                    sg       singolare
                       gen      genitivo                    SI       sorabo inferiore
                       ins      strumentale                 slm., SLM  slavomolisano
                       ital.    italiano                    sln., SN  sloveno
                       n        neutro                      SS       sorabo superiore
                       nom      nominativo                  UC       ucraino








                  54
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61