Page 338 - Tomajci
P. 338

Aleksandra Tobiasz


               razmejitev. V medvojnem obdobju so se številni Slovenci, ki so živeli v Tr-
               stu in okolici, izselili, bodisi v Jugoslavijo bodisi dlje čez ocean, najpogo-
               steje v Argentino. Po drugi svetovni vojni so v Trst prišli Italijani, ki so
               zapustili istrska mesta, priključena Jugoslaviji. Te rekonfiguracije meja in
               politične pripadnosti spornega ozemlja so vplivale na mentalne zemljevi-
               de njegovih prebivalcev, njihove občutke izkoreninjenosti, nepripadnosti
               in posledično tudi samoidentifikacije.
                 »Zaporedno avstrijsko v italijanskem duhu, nato pa italijansko v avstrij-
               skem duhu, mesto je bilo vedno nekje na meji, nekje vmes, in je simboli-
               ziralo sinkretični prostor, ki lahko združuje ne le Vzhod in Zahod, temveč
               tudi Sever in Jug« (Gandolfi 2010, 130). To opredelitev Trsta je mogoče pre-
               nesti na celotno območje v njegovi soseščini. Na razpotju, odprto za raz-
               lične ideološke in kulturne sile, ki prihajajo z raznih strani, lahko v zavesti
               svojih prebivalcev (zlasti tistih, ki pripadajo manjšinam) vzbudi občutek
               usodnega vmesnega položaja. Literarni kritik Miran Košuta je slovenski
               položaj obkroženosti (ali zatiranja) s strani drugih močnejših političnih su-
               bjektov metaforično primerjal z dušečim objemom udava, slovenski krhki
               eksistenčni položaj pa ga je spomnil na »lončeni vrč sredi železnih na vihar-
               nem limesu med Tevtonijo, Romanijo in Slavijo« (Košuta 2008, 11).² Zato
               je Košuta (1996, 41–42) to območje med veliko vojno opisal kot »ukleščeno
               med kladivo in nakovalo zgodovine«. Medtem ko naj bi kladivo simbolizi-
               ralo habsburško cesarstvo, v katerem so bili Slovenci med vojno prisiljeni
               žrtvovati svoja življenja za tujo stvar obstoja monarhije, naj bi nakovalo
               metaforično označevalo bližajočo se podrejenost Italiji. Po vojni so bili Slo-
               venci razpeti med novo Kraljevino shs, Avstrijo in Italijo (str. 41–42).
                 Edinstvena zgodovinska »izkušnja dvojne kolonizacije« (Skórczewski
               2006, 112)³ majhnih vzhodno-srednjeevropskih narodov, kot je sloven-
               ski, ki so jih zaznamovali tako zahodni (italijanski fašizem) kot vzhodni
               (srbski unitarizem) imperializmi, je njihovim predstavnikom vdihnila po-
               sebno »postkolonialno občutljivost« (Cavanagh 2003, 67). Ta jih je spod-
               bujala, da so se identificirali z drugimi koloniziranimi ljudmi⁴ v različnih


              ² Glej tudi Košuta (2005, 147).
              ³ Avtor se je v tem primeru skliceval na poljsko književnost, vendar je ta koncept mogoče
               širše uporabiti tudi za druge vzhodno- in srednjeevropske kulture.
              ⁴ Kot je poudaril Kosovel (2012, 65), »šele v mogočni falangi vseh zatiranih je naša rešitev. Kaj-
               ti le tisti, ki so zatirani, lahko čutijo in ustvarijo novo pravico, nov svet, zgrajen za človeka.«
               »Milijoni ljudi trpijo po kolonijah, po zasedenih pokrajinah, milijoni narodnih manjšin so,
               ki še ječijo pod železno peto evropskega kapitalizma, ti milijoni nam dajejo moč. Naši bratje
               so, čeprav jih ne poznamo, čeprav so ti zatirani Italijani, ali Madžari, ali Slovenci, ali Nemci,


               336
   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343