Page 246 - Manj razširjeni evropski jeziki in jezikovne politike
P. 246
Literatura
Nazzi,Gianni.1975. Dopre la tô lenghe! Gramatiche furlane. Videm: Arz grafichis
furlanis.
Novak, David. 1774. Versus vandalici. Bratislava: Evangeličanski licej.
Novak, Vilko. 2006. Slovar stare knjižne prekmurščine. Ljubljana: Založba zrc.
Ó hlfearnáin, Tadhg. 2010. »Irish-Speaking Society and the State«. V TheCelticLan-
guages, uredila Martin Ball in Nicole Müller, 539–585. 2. izd. New York: Rou-
tledge.
Obiero, Ogone John. 2010. »From Assessing Language Endangerment or Vitality
to Creating and Evaluating Language Revitalization Programmes.«NordicJo-
urnal of African Studies 19 (4): 201–226.
Obit, Michele. 2016. »Narečja in pesniki/Le forme dialettali e i poeti.« V Mi smo tu,
62–63. Špeter Slovenov: Inštitut za slovensko kulturo.
Orešnik, Janez. 2015. Naravna skladnja. Ljubljana: Založba zrc.
———.2013. »Islandščina.« V Germanske filologije skozi čas. Liber.ac 2013, uredili
Stojan Bračič, Mita Gustinčič Pahor in Irena Samide, 24–26. Ljubljana: Znan-
stvena založba Filozofske fakultete.
OsservatoriRegjonâldeLengheedeCulture Furlanis.2002. La grafìe uficiâl de
lenghe furlane. Videm: Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis.
Ottavi, Pascal. 2010. »Langue corse et polynomie, Retour sur un processus langa-
gier dans l’enseignement secondaire.« V Approches de la pluralité sociolingu-
istique, uredili Isabelle Pierozak, Thierry Bulot in Philippe Blanchet, 87–96.
Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
Parovel, Dino. 2006. Il dizionario del dialetto capodistriano. Trist: Fameia capodis-
triana.
Pavlič, Matic. 2019. Priročna videoslovnica slovenskega znakovnega jezika (SZJ). Lju-
bljana: Založba ZRC in Zveza društev gluhih in naglušnih Slovenije.
Pawłus, Emilia. 2016. »The Estonian Song Celebration (Laulupidu) as an Instru-
ment of Language Policy.« Journal of Baltic Studies 48 (2): 251–271.
Pellegrini,GiovanniB.1986.AtlanteStoricoLinguisticoEtnograficoFriulano(aslef).
Padova: Istituto di glottologia e fonetica dell’Università.
Pellis, Ugo. 1995. Atlante Linguistico Italiano (ali). Rim: Istituto Poligrafico e Zecca
dello Stato.
Peoplepill.B.l.»ItalianTranslator:LucaMatranga.«https://peoplepill.com/people
/luca-matranga.
Pessina, Giovanni. 1978. La personalità del friulano. Videm: Accademia di scienze
lettere e arti di Udine.
Pétursson, Magnus. 1994. »Jezikovna politika in skrb za jezik v Islandiji.« Prevedel
Matej Šetinc. Javnost (Ljubljana) 1(3):7–9.
Piccio, Giovanni. 1928. Dizionario veneziano-italiano con note grammaticali e fonolo-
giche seguite da testi dialettali. 2. izd. Benetke: Emiliana.
244

