Page 120 - Diversity in Action
P. 120
Natascha J. Taslimi, Ursula Maurič, and Karin Steiner
Riehl, C., & Blanco López, J. (2019). Mehrsprachiges Potenzial und die Trans-
ferierbarkeit sprachlicher Kompetenzen. In A. Ender, U. Greiner, & M.
Strasser (Eds.), Deutsch im mehrsprachigen Umfeld: Sprachkompetenzen
begreifen,erfassen,förderninderSekundarstufe(pp.306–319).Klett-Kallme-
yer.
Settinieri, J.,&Jeuk, S.(2019). Sprachdiagnostik Deutsch als Zweitsprache: Ein
Handbuch (2nd ed.). De Gruyter.
Stojanov, K. (2008). Bildungsgerechtigkeit als Freiheitseinschränkung? Kritis-
che Anmerkungen zum Gebrauch der Gerechtigkeitskategorie in der em-
pirischen Bildungsforschung. Zeitschrift für Pädagogik, 54(4), 516–531.
UNESCO. (1996). World Conference on Linguistic Rights: Barcelona Declaration.
https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000104267
UNESCO. (2024, 9 September). UNESCO international literacy prizes. https://
www.unesco.org/en/articles/austrias-multilingual-education
-programme-wins-2024-unesco-king-sejong-literacy-prize?hub=67252
United Nations. (n.d.). Universal Declaration of Human Rights. https://www.un
.org/en/about-us/universal-declaration-of-human-rights
voXmi. (2023). Quality Framework. https://www.voxmi.at/images/voXmi
_Quality20Framework.pdf
Webb, N. M. (2009). The teacher’s role in promoting collaborative dialogue in
the classroom. British Journal of Educational Psychology, 79(1). https://doi
.org/10.1348/000709908X380772
Wendtlandt,W.(2017). Forum Logopädie: Sprachstörungen im Kindesalter. Thi-
eme.
Wildemann, A., Akbulut, M., & Bien-Miller, L. (2018). Wenn die Erstsprache die
Zweitsprache ist, oder umgekehrt?! Sprachkompetenzen und Sprach-
transfers mehrsprachiger Schüler/innen. In İ. Dirim & A. Wegner (Eds.),
NormativeGrundlagenundreflexiveVerortungenimFeldDaF_DaZ (pp. 141–
162). Budrich.
120

